Food

Tonkatsu vs. Tonkotsu

You say potato, I say po-tot-oh, you say tonKATsu, I say tonKOTsu. Tonkatsu, tonkotsu, tonkatsu, tonkotsu....

tonkotsu-vs-tonkatsu_meme

TonKATSU

No, no, and no, you’re killing my inner happy self. It’s not just a difference of opinion on the pronunciation because it’s actually two different things. “You people”, come on, if it’s:

  • Pork (ton) cutlet, it’s “tonkatsu“.
  • Chicken (chikin) is “chikinkatsu“.
  • Minced beef/pork (menchi) is “menchikatsu“.

All three are deep fried after being dredged in flour, egg, and breaded in “panko” which is Japanese bread crumbs.

TonKOTSU

Yes, “they’re”, “their”, “there”, “your”, “you’re” are confusing, but at least when you get those wrong you won’t end up with the wrong order.

  • Kotsu” means roughly “bone stock”.
tonkatsu_japan-tokyo
Deep fried breaded pork cutlet

Hopefully by this point you might be starting to realize that this isn’t ramen (don’t be asking where’s the noodles). If it’s sinking in, pat yourself on the back although don’t get too cocky because we still need to discuss macaroon and macaron (not the same either).

ichiran_tonkotsu
Pork bone broth based ramen

—–
#notthesame #tonkatsu #tonkotsu#katsu #porkcutlet #chikinkatsu#torikatsu #menchikatsu #ramen#deepfried #panko

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s